Geselligkeit / Convivialité

Unser toller Ausflug heute Morgen von Vendays aus. Eine 9 km lange Schleife mit Nordic Walking & Bungypump. Sehr angenehme Wanderung mit einer Vielfalt an netten Landschaften. / Notre superbe sortie ce matin au départ de Vendays. Une boucle de 9 km en marche nordique & Bungypump. Marche très agréable avec une variété de paysages sympas.

Als Bonus: die Sonne, die Balsam für die ist. Sie können sich uns das ganze Jahr über am Sonntagmorgen von 9:30 bis 11:30 Uhr anschließen / En bonus : le soleil qui met du baume au coeur. Vous pouvez nous rejoindre toute l’année le dimanche matin de 9h30 à 11h30.

page facebook partagée / geteilter Facebook-Beitrag : Nordic’Nature Médoc


Doppelkopf: importiert von Deutschland nach Frankreich, nun auch im Euronat interkulturell auf der Spiele-Agenda (gespielt im Dorf Asie).
Wer die Regeln kennenlernen möchte, hier ein link: https://blogdansmavalise.wordpress.com/2017/03/15/perdez-doublement-la-tete-au-jeu-de-cartes-doppelkopf/.
Achtung Deutsche: in Frankreich werden die Karten erst aufgenommen, wenn alle ausgeteilt sind!
Achtung Franzosen: die deutschen Vokabeln dazu lernen (Trumpf, stechen, Fuchs, die Alten…)

Doppelkopf : importé d’Allemagne en France, il est maintenant aussi à l’agenda interculturel des jeux à Euronat (joué dans le village Asie).
Pour ceux qui veulent connaître les règles, voici un lien : https://blogdansmavalise.wordpress.com/2017/03/15/perdez-doublement-la-tete-au-jeu-de-cartes-doppelkopf/.
Attention les Allemands! En France, les cartes ne sont pas prises en main tant qu’elles ne sont pas toutes distribuées !
Attention les Français! Il est nécessaire d’apprendre un peu de vocabulaire allemand (Trumpf, stechen, Fuchs, die Alten…).

ES&CB, AF&DC
eingestellt / mis : 1.1.2022


Treffpunkte an Weihnachten und am 1. Januar / Lieux de rencontre à Noël et au 1er janvier : La Bodeguita et la plage centrale

Le 25 décembre, nous offrons un déjeuner de Noël à tous les résidents qui vivent seuls ou en couples et qui ne reçoivent pas la visite de leur famille. 
Le mardi 28, si le contexte sanitaire le permet, nous proposerons un après-midi loto-quine.
Le 1er nous viendrons servir des pâtisseries et du vin chaud à la plage aux courageux baigneurs et spectateurs … 
Bonnes fêtes à tous; prenons soins de nous et de nos proches !

Am 25. Dezember bieten wir allen Bewohnern, die allein oder als Paar leben und nicht von ihren Familien besucht werden, ein Weihnachtsessen an. 
Am Dienstag, dem 28., bieten wir, wenn es die gesundheitlichen Bedingungen erlauben, einen Bingo-Nachmittag an.
Am 1. Januar werden wir am Strand Gebäck und Glühwein an die mutigen Badegäste und Zuschauer verteilen … 
Schöne Feiertage für alle und lassen Sie uns auf uns und unsere Lieben aufpassen!


Soleil-Club Euronat: Das Spiel geht weiter…

Soleil-Club Euronat : Le jeu continue…

CB
eingestellt / mis : 26.9.2021


Vom Soleil-Club Euronat: 3 aktive Mitglieder verabschiedeten sich nach Jahrzehnte langer Zugehörigkeit im Rahmen einer kleinen Party am Volleyball-Platz Plage – Sud. Zahlreiche anwesende  Aktive sagen: Danke!

Au Club du Soleil d’Euronat, lors d’une petite fête au terrain de volley de la Plage Sud, trois membres actifs ont fait leurs adieux après des décennies  d’engagement. De nombreux adhérents présents leur ont dit merci!