Ausflugsziele / Buts d’excursions

Die Quelle von Bernos

français

Versteckt mitten im Wald bei Saint Laurent findet der aufmerksame Wanderer eine Quelle, die nicht nur malerisch mit einer Mauer und einem Tor umfasst ist, sondern deren Wasserspiegel bräunlich magisch schimmert, so dass man sich unwillkürlich fragt, wogegen oder wofür das Wasser sein könne.

“Was man so erzählt:
Eine der vielen Legenden, die sich um diese Quelle ranken, besagt, dass eine Fee regelmäßig zur Fontaine de Bernos zurückkehrt, der Quelle, die sie während ihres Lebens besuchte, aus der sie während ihres irdischen Lebens ihren Durst löschte.
Wenn ein verliebtes Mädchen zwei Stecknadeln in das Wasser wirft und diese sich am Grund kreuzen, ist ihr die Gegenliebe sicher.”
 (Quelle)

Wenn man sich dazu noch auf die Erfahrung eines (zugegebenermaßen) kleinen Abschnitts des Pilgerwegs einlassen möchte, dann kann man die Quelle auch von der zauberhaften kleinen Kapelle in Benon aus erwandern (oder umgekehrt). Wir hatten bei unserer Wanderung das Glück, dass uns eine kleine Theatertruppe aus dem Médoc mit einem mittelalterlichen chanson empfing.

Man kommt in Bernos auch an dem Feld bzw. Platz vorbei, an dem bereits im Mittelalter bedeutende Märkte für die Region abgehalten wurden. Heutzutage hat sich ein Verein (Bernos en fete) dieser Tradition angenommen und organisiert dort wieder Marktereignisse.

Christian Büttner

La fontaine de Bernos

Près de St Laurent, le promeneur attentif peut découvrir une source, cachée dans la forêt : non seulement l’endroit est pittoresque -la source comme sertie dans un mur et une arche- mais son eau miroite de magiques reflets bruns si bien qu’on ne peut s’empêcher de se demander pour ou contre quoi cette eau pourrait bien être bonne.

” Ce que l’on raconte : 
L’une des différentes légendes qui rodent autour de cette fontaine raconte qu’une fée revient régulièrement auprès de la Fontaine de Bernos, source à laquelle elle venait se désaltérer lors de sa vie terrestre. Si une jeune fille amoureuse jette deux épingles dans l’eau et qu’au fond elles se croisent, elle est assurée d’être aimée en retour.” 
(Source)

Et si d’aventure on veut encore suivre une partie (toute petite, je vous l’accorde) du chemin de pélerinage, on pourra alors atteindre la source depuis la charmante petite chapelle de Benon (ou inversement). Lors de notre randonnée, nous avons eu la chance d’y être accueillis avec une chanson médiévale, chantée par une petite troupe de théâtre du Médoc.

A Bernos, on passe aussi devant le champ, ou plutôt la place où, d’importants marchés se tenaient déjà au Moyen-Âge pour toute la région. De nos jours, l’association „Bernos en fête“ a repris cette tradition et y organise à nouveau des marchés d’une certaine importance.

traduction : Jacqueline Tabuteau


Gambas und Moorwanderung – die Gambas im Restaurant La Gamguette in Le Verdon sind köstlich…
Un petit tour dans les marais – restaurant La Gamguette au Verdon. Les gambas y sont toujours aussi délicieuses…
page facebook partagée / geteilter Facebook-Beitrag : Carole Boué


Piqueyrot
ein wunderschöner Ausflugsort zum Baden, Bootfahrten, Windsurfen… / un lieu d’excursion magnifique pour se baigner, faire des promenades en bateau ou de la planche à voile…

page facebook partagée / geteilter Facebook-Beitrag : Le Musardin, l’observateur de nos pensées


Durch Sumpfgelände bis zum kleinen Hafen von Talais zu fahren, ist zauberhaft. Außerdem haben Sie die Chance, Dutzende von Störchen zu sehen, 35 km mit dem Fahrrad (hin und zurück) ab Euronat. Im Sommer: Austernverkostung am Hafen, außer dienstags. / Parcourir les marais jusqu’au petit port de Talais est un enchantement. Vous aurez en plus la chance d’apercevoir des dizaines de cigognes, 35 km en vélo (aller/retour) depuis Euronat. En été : Dégustation d’huîtres au port, sauf le mardi.

page facebook partagée / geteilter Facebook-Beitrag : Carole Boué


Bei Médoc actif erhalten wir immer mal wieder Anfragen zu attraktiven Ausflugszielen, die vom Euronat nicht allzu weit entfernt sind. Wir werden hier ab und zu solche Ziele vorschlagen. Seit einiger Zeit haben wir dazu interessante Punkte in der näheren Umgebung von Euronat aufgelistet (Hauptmenü de IFE-website: NATUR:Die Umgebung von Euronat).Wer gerne mehr haben möchte, dem empfehlen wir, in der Rubrik Ausflüge bei Médoc actif zu stöbern.

Dazu ein erster Vorschlag: Ausflug in die Römerzeit

Chez Médoc actif, nous recevons de temps en temps des demandes de renseignements au sujet des excursion attrayantes pas trop éloignées d’Euronat. Il y a quelques temps déjà, nous avons répertorié les points intéressants dans les environs d’Euronat (dans le menu principal du site web de l’IFE : NATURE: Les environs d’Euronat) Si vous souhaitez en savoir plus, nous vous recommandons de parcourir la rubrique excursions de Médoc actif.

Voici une première suggestion: Excursion à l’époque romaine